摘录自《翦商:殷周之变与华夏新生》,原文本来自于《尚书》

简介

儒家经书《尚书》有若干篇历代商王的讲话记录,虽然难免有后人的改编和再创作,但仍有个别篇章基本保存了原貌。其中,最可信,篇幅也较长的是《盘庚》:在这篇讲话中,商人的精神气质和世界观体现得颇为充分。

在商人的观念里,喜怒无常的诸神主宰着人世间,所以为了推动迁都,盘庚的讲话所表达的神权理念非常直白,充满着恐吓和威胁,不仅距离儒家描述的古圣先贤实在太远,也突破了后人对上古时代的想象力。 《盘庚》的行文古奥、艰涩,这是商人的语言特色。但它用的毕竟是和后世一脉相承的文字,就像是听某种汉语方言的谈话,我们还是能基本判断其大意的。 《盘庚》记录了盘庚王的三次迁都讲话,第一次在搬迁之前,后两次是迁徙到新都之后。

第一次,盘庚把贵族召集到王宫庭院做了一番长篇演讲,大意是,迁都之议不容更改,必须执行。讲话一开场,盘庚就引用祖先的权威说,是先王奠定了今天的王朝,如今,商朝不幸遭遇大灾,先王却没有出手相救,正是想让我们离开此地。如果你们心怀不满,不服从我的搬迁命令,我家先王会从天上给你们降下惩罚,他们会说:​“为什么敢不服从朕的幼孙!”一旦先王们不开心,从天上惩罚你们,你们就不会有好下场!

”故有爽德,自上其罚汝,汝罔能迪!……先后丕降与汝罪疾曰:​“曷不暨朕幼孙有比!

按照商人的宗教观念,历代商王死后会升到天上陪伴上帝,一直监护和保佑着自己的子孙,也就是后代商王,并随时对人间降下福佑或者灾祸。按照同样的逻辑,贵族死后也会进入天界,有一点点干预人间的能力,自然也要保佑自己的后代。人间的分歧,似乎由此将发展成天界争端。面对这个悖论,盘庚必须强调神界的规则:天界的贵族们必须服从诸位先王,不能偏袒自己的子孙;倘若现世的贵族违逆商王,你们的先祖自会大义灭亲。

盘庚说,​“当年,我家先王接纳了你们先祖的投靠,所以到今天,你们才能做我(像牲畜一样)养活着的人民。你们心里有恶,会遭到刑罚和杀戮,我先王会(在天界)追究你们的先人,所以你们先人不会出手相救,只会抛弃你们,看着你们死掉!

”古我先后,既劳乃祖乃父,汝共作我畜民。汝有戕,则在乃心。我先后绥乃祖乃父,乃祖乃父,乃断弃汝,不救乃死!

盘庚继续说,现在,那些负责祭祀的人员已经准备好了祭品(贝和玉)​,​“你们的先祖(跟着先王享受了我的祭品)就会告诉我家先王:‘快给我孙子降下刑罚吧!’我家先王就会给你们降下不祥之灾!

”兹予有乱(司)政同位,具乃贝玉,乃祖先父,丕乃告我高后曰:​“作丕刑于朕孙!”迪高后丕乃崇降弗祥。

但在先王降罚之前,盘庚还要动用现世的刑罚杀戮。他用了生活中的事例来警告那些不安心搬迁的人:​“你们思想顽固,不体谅我的苦衷,还试图改变我的想法,都是在给自己找麻烦和痛苦。就像大家要坐船过河,就你不愿意,在船里继续捣乱,不安好心,那我就只好把你扔到水里去。你不好好反思,自己生气又有什么用?​

”汝不忧朕心之攸困,乃咸大不宣乃心,钦念以忱,动予一人,尔惟自鞠自苦。若乘舟,汝弗济,臭厥载。尔忱不属,惟胥以沈。不其或稽,自怒曷瘳?

最后,盘庚恩威并施,用诱导和威胁结束了第一次讲话:​“呜呼!如今我跟你们说的,都不要忘了。永远感念我的大恩吧,别做自绝于我的事情。你们只要在自己心里找到公平,就能懂我的道理,老老实实服从。再有不安心、不听话的,想搞点为非作歹的坏事,我会切掉你们的鼻子,然后再杀掉你们全家,一个不留,那样的话,新都城里面就没有你们的子孙后人了!去吧,你们这些活人!现在我就要让你们搬迁,给你们建个长久的家!”

呜呼!今予告汝不易,永敬大恤,无胥绝远。汝分猷念以相从,各设中于乃心。乃有不吉不迪、颠越不恭、暂遇奸宄,我乃劓、殄灭之,无遗育!无俾易种于兹新邑!往哉,生生!今予将试以汝迁,永建乃家!

迁都大业终于完成。后面两次讲话都发生在新都城,因为意见分歧已经不太严重,所以盘庚发出的威胁少了,鼓动更多一些。他还是拿“上帝”当自己迁都的理由:​“你们说我:‘何苦震动万民搞搬迁?’这并不是我的意思,而是上帝要回报我家高祖的好心,帮我家振兴起来。朕只能虔诚地服从,老实承担你们万民的命运,在新都城永远安家。

”尔谓朕:曷震动万民以迁?肆上帝将复我高祖之德,乱(司)越我家。朕及笃敬,恭承民命,用永地于新邑。

​在讲话中,盘庚还特别提到了受上帝重视的“高祖”​:​“肆上帝将复我高祖之德,乱越我家。​”在后世商王的卜辞中,​“高祖”一般是指王亥。可能因为王亥曾首次带商族北渡黄河,而盘庚王这次也是向黄河北迁都,所以会重点受到高祖王亥的福佑。

从《盘庚》讲话来看,商王的权威来自天界的上帝,但商王并不和上帝直接沟通,而是由列祖列宗代表上帝干预人间。面聆盘庚讲话的,应该都是商朝高级贵族,但盘庚对他们并没有太尊重的称呼,直呼其为“民”​“汝万民”​“我民”​,还有“众”​“汝众”​“尔众”​。至于王和这些高级“民”的关系,则是畜牧的畜——“汝共作我畜民”​,​“奉畜汝众”——动辄以杀戮和神灵的惩罚相威胁,少有温情,刻薄寡恩。王还称贵族们为“生生”​,直译为“活人”​。这也是个提示:生杀予夺的权力在王手里,所以任何人活着都是王的恩赐,再高级的贵族也不例外。